A place for stories about chronic illness, disability, mental health, and neurodivergence.

The Language of Learning

By

I only speak one language. In business
it is considered universal.

I am not in business. The language
I know has done so much damage,

I would like to know another.
Sometimes when I hear words in another language,

their meaning is known to me, but
when my tongue speaks them, it sounds

like the only language I know, English.
Most people assume that if you only know one language,

that language was easy to learn.
English and I still battle.

Once a school administrator
asked me why I wasn’t more open

about being able to speak Russian,
I laughed at this statement.

I can hear it in your accent,
he said, again and again.

What he was asking me to do
was lie, which is something one can do

in any language. Although mostly my battle
with English is not about speaking.

First it was about reading, and now
writing. I know I am a writer,

that does not make writing
less of a battle. The physical act

of it defeats me. I am grateful for
keyboards, for editors, for grammar checks.

Still a teacher calls me lazy, a student
asks for a refund because of a spelling mistake.

A friend told me in Japanese the way
I see words would make sense,

that in another language my disability
would not be one.

Contributor

  • Caitlin Thomson’s work has appeared in numerous anthologies and literary journals including: The Penn Review, The Adroit Journal, The Fiddlehead, Barrow Street, Wraparound South, and Radar Poetry. You can learn more about her writing at http://www.caitlinthomson.com.